Paramore – Ignorance

แปลเนื้อเพลง Paramore - Ignorance

Ignorance เป็นแทร็คที่สองจากอัลบั้ม Brand New Eyes สตูดิโออัลบั้มที่สามของ Paramore และปล่อยเป็นซิงเกิลแรกของอัลบั้มนี้ ในวันที่ 7 กรกฎาคม 2009

แปลเนื้อเพลง: Paramore – Ignorance

Lyrics

If I’m a bad person you don’t like me
Well, I guess I’ll make my own way
It’s a circle, a mean cycle
I can’t excite you anymore

Where’s your gavel, your jury?
What’s my offense this time
You’re not a judge but if you’re gonna judge me
Well, sentence me to another life

Don’t wanna hear your sad songs
I don’t wanna feel your pain
When you swear it’s all my fault
‘Cause you know we’re not the same (no)
We’re not the same
(No)
Oh, we’re not the same

Yeah, that the friends who stuck together
We wrote our names in blood
But I guess you can’t accept
That the change is good (hey)
It’s good (hey)
It’s good

Well, you treat me just like another stranger
Well, it’s nice to meet you, sir
I guess I’ll go
I best be on my way out

You treat me just like another stranger
Well, it’s nice to meet you, sir
I guess I’ll go
I best be on my way out

Ignorance is your new best friend
Ignorance is your new best friend

This is the best thing that could’ve happened
Any longer and I wouldn’t have made it
It’s not a war, no, it’s not a rapture
I’m just a person but you can’t take it

The same tricks that, that once fooled me
They won’t get you anywhere
I’m not the same kid from your memory
Well, now I can fend for myself

Don’t wanna hear your sad songs
I don’t wanna feel your pain
When you swear it’s all my fault
‘Cause you know we’re not the same (no)
We’re not the same
(No)
Oh, we’re not the same

Yeah, that the friends who stuck together
We wrote our names in blood
But I guess you can’t accept
That the change is good (hey)
It’s good (hey)
It’s good

Well, you treat me just like another stranger
Well, it’s nice to meet you, sir
I guess I’ll go
I best be on my way out

You treat me just like another stranger
Well, it’s nice to meet you, sir
I guess I’ll go
I best be on my way out

Ignorance is your new best friend
Ignorance is your new best friend
Ignorance is your new best friend
Ignorance is your new best friend

Well, you treat me just like another stranger
Well, it’s nice to meet you, sir
I guess I’ll go
I best be on my way out

You treat me just like another stranger
Well, it’s nice to meet you, sir
I guess I’ll go
I best be on my way out

แปลเนื้อเพลง

ถ้าฉันมันเป็นคนเลว เธอคงไม่ชอบฉัน
งั้น ฉันคิดว่าฉันจะไปตามทางของฉันเองดีกว่า
มันเป็นวงกลม วงจรอันโหดร้าย
ฉันคงทำให้เธอตื่นเต้นเหมือนก่อนไม่ได้

แล้วค้อนพิพากษาของเธออยู่ไหน? ลูกขุนด้วย?
แล้วครั้งนี้ฉันทำอะไรผิด?
เธอไม่ใช่ผู้พิพากษา แต่ถ้าจะมาตัดสินฉัน
มาสั่งให้ฉันต้องไปเกิดใหม่

ไม่อยากได้ยินเพลงเศร้าของเธอละ
ไม่อยากรับรู้ความเจ็บปวดของเธอ
เมื่อเธอเชื่อว่าทั้งหมดมันเป็นความผิดฉัน
เพราะเธอก็รู้เราไม่เหมือนเดิมแล้ว
เราไม่เหมือนเดิม
ไม่
เรานั้นไม่เหมือนเดิม

เป็นเพื่อนที่สนิทต่อกัน
เราเขียนชื่อสาบานด้วยเลือด
แต่ฉันคิดว่าเธอคงรับไม่ได้
ว่าการเปลี่ยนแปลงนั้นมันเจ๋ง
มันดี
มันดีมากๆ

เธอทำเหมือนฉันเป็นคนแปลกหน้าอีกคน
งั้น ยินดีที่ได้พบกัน
งั้นฉันไปดีกว่า
ฉันหาทางไปของฉันเองได้น่าจะดีสุด

เธอทำเหมือนฉันเป็นคนแปลกหน้าอีกคน
งั้น ยินดีที่ได้พบกัน
งั้นฉันไปดีกว่า
ฉันหาทางไปของฉันเองได้น่าจะดีสุด

ความเฉยชาเป็นเพื่อนใหม่ที่ดีที่สุดของเธอ
ความเฉยชาเป็นเพื่อนใหม่ที่ดีที่สุดของเธอ

มันคงดีที่สุดแล้ว ที่เป็นแบบนี้
ถ้ายื้อไปนานกว่านี้ ฉันคงไม่รอด
มันไม่ใช่สงคราม ไม่ ไม่ใช่การไล่ล่า
ฉันเป็นแค่คนธรรมดา แต่เธอรับมันไม่ได้

มุขเดิมๆที่เคยใช้ ที่เคยหลอกฉัน
มันก็คงไม่ก่อให้เกิดประโยชน์อะไรสำหรับเธอ
ฉันไม่ใช่เด็กคนเดิม ในความทรงจำของเธอแล้ว
ฉันดูแลตัวเองได้

ไม่อยากได้ยินเพลงเศร้าของเธอละ
ไม่อยากรับรู้ความเจ็บปวดของเธอ
เมื่อเธอเชื่อว่าทั้งหมดมันเป็นความผิดฉัน
เพราะเธอก็รู้เราไม่เหมือนเดิมแล้ว
เราไม่เหมือนเดิม
ไม่
เรานั้นไม่เหมือนเดิม

ใช่ เราเคยเป็นเพื่อนที่ดีต่อกัน
เราเขียนชื่อสาบานด้วยเลือด
แต่ฉันคิดว่าเธอคงรับไม่ได้
ว่าการเปลี่ยนแปลงนั้นมันเจ๋ง
มันดี
มันดีมากๆ

เธอทำเหมือนฉันเป็นคนแปลกหน้าอีกคน
งั้น ยินดีที่ได้พบกัน
งั้นฉันไปดีกว่า
ฉันหาทางไปของฉันเองได้น่าจะดีสุด

เธอทำเหมือนฉันเป็นคนแปลกหน้าอีกคน
งั้น ยินดีที่ได้พบกัน
งั้นฉันไปดีกว่า
ฉันหาทางไปของฉันเองได้น่าจะดีสุด

ความเฉยชาเป็นเพื่อนใหม่ที่ดีที่สุดของเธอ
ความเฉยชาเป็นเพื่อนใหม่ที่ดีที่สุดของเธอ
ความเฉยชาเป็นเพื่อนใหม่ที่ดีที่สุดของเธอ
ความเฉยชาเป็นเพื่อนใหม่ที่ดีที่สุดของเธอ

เธอทำเหมือนฉันเป็นคนแปลกหน้าอีกคน
งั้น ยินดีที่ได้พบกัน
งั้นฉันไปดีกว่า
ฉันหาทางไปของฉันเองได้น่าจะดีสุด

เธอทำเหมือนฉันเป็นคนแปลกหน้าอีกคน
งั้น ยินดีที่ได้พบกัน
งั้นฉันไปดีกว่า
ฉันหาทางไปของฉันเองได้น่าจะดีสุด

Nice to Know!

รู้ไว้ใช่ว่า!
จากเพลง Ignorance โดย Paramore

  • Ignorance เป็นเพลงแรกที่ทางวงเขียนสำหรับอัลบั้ม Brand New Eyes
  • Hayley Williams กล่าวว่าเพลง Ignorance คือเพลงที่ปรับมุมมองของวง โดยเธอกล่าวว่าบางครั้งในตอนทำอัลบั้ม เธอรู้สึกโดดเดี่ยว รู้สึกโกรธ แต่เธอไม่สามารถบอกสมาชิกที่เหลือในวงได้ เพราะเธอไม่ชอบการปะทะ โดยเฉพาะกับคนที่เธอรัก เธอจึงใช้การเขียนเพลงเพื่อสื่อสารแทน โดยเธอเผลอร้องมันให้ Taylor York ฟังโดยไม่ตั้งใจ ก่อนจะหนีไปหลบในห้องน้ำ หลังจากนั้นจึงได้ปรับความเข้าใจกันกับทางวง โดย Josh Farro เองทำริฟฟ์กีตาร์ ก่อน Hayley จะหยิบเอาไปเขียนเนื้อ โดยเธอกล่าวว่าเนื้อเพลงที่เขียน ประหนึ่งว่าเป็นคำพูดที่ไหลออกมาโดยไม่ได้คิด

แจ้งข้อมูลเพื่อแก้ไขหรือขอข้อมูลอื่นๆเพิ่มเติมได้ที่เพจ facebook หรือ ส่งอีเมล์มาที่: admin@paramorethailand.com